Forskjell mellom versjoner av «I Remember You»

Fra ReidarWiki
Hopp til navigering Hopp til søk
m
(Slengt inn AnonymtSitat)
Linje 9: Linje 9:
 
''Om luksus og bærter og sånt.''<br>
 
''Om luksus og bærter og sånt.''<br>
 
''Og her ei natt så synes jeg tydelig jeg hørte''<br>
 
''Og her ei natt så synes jeg tydelig jeg hørte''<br>
''«Hi baby, this is [[Samantha Fox|Samantha]], I won't forget you, you know»''
+
{{TekstSitat|Hi baby, this is [[Samantha Fox|Samantha]], I won't forget you, you know}}
 
''Gå ta banen!! Sa det...''<br>
 
''Gå ta banen!! Sa det...''<br>
 
''Va'kke det..... - jo da -''<br>
 
''Va'kke det..... - jo da -''<br>
''«[[Reidar]], [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|[[Reidar]], [[Reidar]]}}
 
''Ja, ja, det er meg -''<br>
 
''Ja, ja, det er meg -''<br>
 
''[[Samantha Fox|Samantha]] snakk til meg 'a - i drømme''
 
''[[Samantha Fox|Samantha]] snakk til meg 'a - i drømme''
Linje 30: Linje 30:
 
Can't you say just for fun<br>  
 
Can't you say just for fun<br>  
 
''That you remember me''<br>
 
''That you remember me''<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]<br>I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]. I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
''I remember you too.''<br>
 
''I remember you too.''<br>
 
''Ja, [[Samantha Fox|Samantha]]''<br>
 
''Ja, [[Samantha Fox|Samantha]]''<br>
Linje 38: Linje 38:
 
''still burning on my....''<br>
 
''still burning on my....''<br>
 
''hva i heite - heter kinn på engelsk 'a''<br>
 
''hva i heite - heter kinn på engelsk 'a''<br>
''«Mmmm, I love you [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|Mmmm, I love you [[Reidar]]}}
 
''Åh, thank you [[Samantha Fox|Samantha]]''<br>
 
''Åh, thank you [[Samantha Fox|Samantha]]''<br>
 
''Kan'ke du være darlingen min i virkeligheten og 'a''<br>
 
''Kan'ke du være darlingen min i virkeligheten og 'a''<br>
Linje 57: Linje 57:
 
Can't you say just for fun<br>
 
Can't you say just for fun<br>
 
''That you remember me - en gang til''<br>
 
''That you remember me - en gang til''<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
==Avslutning==
 
==Avslutning==
 
''Hold for øra 'a, [[Bitten]]''<br>
 
''Hold for øra 'a, [[Bitten]]''<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
''And I remember you too-hoo''<br>
 
''And I remember you too-hoo''<br>
 
''Syns jeg ser de overskriftene - [[Samantha Fox|Samantha]] på tuppa''<br>
 
''Syns jeg ser de overskriftene - [[Samantha Fox|Samantha]] på tuppa''<br>
Linje 66: Linje 66:
 
''Vår kjærlighet har drømmeforhold - sier''<br>
 
''Vår kjærlighet har drømmeforhold - sier''<br>
 
en lykkelig [[Samantha Fox|Samantha]] til verdenspressen''<br>
 
en lykkelig [[Samantha Fox|Samantha]] til verdenspressen''<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
''Å - ja''<br>
 
''Å - ja''<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
''Nå vil jeg sove i hundre år''
 
''Nå vil jeg sove i hundre år''
''«My love, - I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|My love, - I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
''Åh - som hu derre tornepinken
 
''Åh - som hu derre tornepinken
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
Natta, [[Mutter'n]]<br>
 
Natta, [[Mutter'n]]<br>
 
og - ikke bråk for mye ute på kjøkkenet der 'a -<br>
 
og - ikke bråk for mye ute på kjøkkenet der 'a -<br>
 
for jeg prøver å konse her<br>
 
for jeg prøver å konse her<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
''Åh, den som sover synder ikke, veit du''<br>
 
''Åh, den som sover synder ikke, veit du''<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
Natta, [[Samantha Fox|Samantha]], natta<br>
 
Natta, [[Samantha Fox|Samantha]], natta<br>
''«I remember you-hoo, [[Reidar]]»''
+
{{TekstSitat|I remember you-hoo, [[Reidar]]}}
 
{{Reidar_-_The_Album}}
 
{{Reidar_-_The_Album}}
 
[[Kategori:Media]]
 
[[Kategori:Media]]

Revisjonen fra 15. sep. 2009 kl. 21:52

Samantha Fox var prisutdeler under Spellemannsprisen 1987

I Remember You er en låt fra Reidar - The Album. Sangen handler om at Reidar drømmer om Samantha Fox og Spellemannsprisen 1987, hvor han fikk kysse henne på munnen.

Komponist: David Mindel
Tekst: Alf Tande-Petersen

Intro

Jeg har ganske heavy drømmer for tida.
Om luksus og bærter og sånt.
Og her ei natt så synes jeg tydelig jeg hørte

«Hi baby, this is Samantha, I won't forget you, you know»

Gå ta banen!! Sa det...
Va'kke det..... - jo da -

Ja, ja, det er meg -
Samantha snakk til meg 'a - i drømme

Hoveddel

Jeg er verdens heldigste kis
I'm begging you, dear on my knees
Hold deg i drømmen min, please
Darling

Du kan velge hvem du vil ha
Og, nå er jeg innmari glad
Derfor du valgte så bra
Darling

Men - jeg har en ørlita bønn
No'n jeg vil skal bli grønn
Can't you say just for fun
That you remember me

«I remember you-hoo, Reidar. I remember you-hoo, Reidar»

I remember you too.
Ja, Samantha
I remember you two and three
From the Norwegian spellemannsprice, you know
Not at least I remember the kiss you gave me
still burning on my....
hva i heite - heter kinn på engelsk 'a

«Mmmm, I love you Reidar»

Åh, thank you Samantha
Kan'ke du være darlingen min i virkeligheten og 'a
det hadde vært stilig.... hvertfall for meg

Jeg er verdens heldigste kis
I'm begging you, dear on my knees
Hold deg i drømmen min, please
Darling

Du, kan velge hvem du vil ha
Og nå er jeg innmari glad
Derfor du valgte så bra
Darling

Men - jeg har ei ørlita bønn
No'n jeg vil ska' bli grønn
Can't you say just for fun
That you remember me - en gang til

«I remember you-hoo, Reidar»

Avslutning

Hold for øra 'a, Bitten

«I remember you-hoo, Reidar»

And I remember you too-hoo
Syns jeg ser de overskriftene - Samantha på tuppa
Vilt forelska i en kjekk norsk gutt.. eh.. mann
Vår kjærlighet har drømmeforhold - sier
en lykkelig Samantha til verdenspressen

«I remember you-hoo, Reidar»

Å - ja

«I remember you-hoo, Reidar»

Nå vil jeg sove i hundre år

«My love, - I remember you-hoo, Reidar»

Åh - som hu derre tornepinken

«I remember you-hoo, Reidar»

Natta, Mutter'n
og - ikke bråk for mye ute på kjøkkenet der 'a -
for jeg prøver å konse her

«I remember you-hoo, Reidar»

Åh, den som sover synder ikke, veit du

«I remember you-hoo, Reidar»

Natta, Samantha, natta

«I remember you-hoo, Reidar»